-
- Durée
-
35 h (5 jours)
Sur demande toute l'année, contactez-nous pour plus de détail.
-
- Coût
- 2 400.00 € HT
- 2 880.00 € TTC
-
- Participants
-
Nombre de participant
6 par session maximum
1 par session minimum
-
- Financement
- Financement à 100% par l’Afdas pour les publics recevables. (Dans la limite des budgets disponibles).
-
- Hébergement
- Hébergement possible chez Terkane. Prise en charge des frais d’hébergement et de transport par l’Afdas. (Dans la limite des budgets définis).
-
- Handicap
-
Référent handicap Terkane
Contactez-nous pour être mis en relation avec notre référent handicap
-
- Partager
-
- Contactez-Nous
-
· Par Tél : +33 (0) 6 77 99 35 65 (Patrick)· Par Mail
STAGE DE FORMATION AFDAS - "LA VOIX HORS-CHAMP DANS LE DOCUMENTAIRE"
formation financée à 100%
VOUS APPRENDREZ À ÉCRIRE UNE VOIX OFF ET À INTERPRÉTER DES TEXTES AVEC VOTRE VOIX
- LA NARRATION ET LE COMMENTAIRE DANS L’ÉCRITURE FILMIQUE
- L’ÉCRITURE DE LA VOIX HORS-CHAMP
- L’INTERPRÉTATION (LE PLACEMENT DE LA VOIX, LA RESPIRATION, LA DRAMATURGIE...)
- LA DIRECTION ARTISTIQUE
Informations Générales
IDENTIFICATION DU STAGE : la voix hors champ dans le documentaire
Profil professionnel des stagiaires :
Cette formation s’adresse aux réalisateurs, assistants-réalisateurs, scénaristes.
Prérequis et expérience professionnelle des stagiaires :
Aucun prérecquis n'est nécessaire.
Personne en situation de handicap :
Accessibilité (bâti) et type d'incapacité
Vous avez besoin d'aménagement ? Contactez-nous pour être mis en relation avec notre référent handicap.
Objectif pédagogique :
C’est à travers le visionnage de films qui ont marqué l’histoire que vous découvrirez l’incidence du commentaire et de la narration dans l’écriture filmique. Vous étudierez leur fonction et leur "rôle" dans la structure narrative du scénario. Vous passerez en cabine pour interpréter vos textes. Vous saurez alors écrire des textes destinés à être dits.
Le stage d’une durée de cinq jours sera centré sur quatre axes principaux :
- la narration et le commentaire dans l’écriture filmique,
- l’écriture de la voix hors-champ,
- l’interprétation (le placement de la voix, la respiration, la dramaturgie...)
- la Direction Artistique.
Délais et traitement des dossiers :
En cas de financement par une OPCO (opérateur de compétences)
AFDAS : 4 semaines avant le début du stage pour les intermittents, auteurs...
Pour les autres OPCO (Atlas, Commerce, Mobilité, Santé, entreprise de proximité, construction...), les délais varient suivant leur organisation.
En cas de paiement personnel :
Aucun délai
Dates et durée :Durée du stage : 35 heures — 5 jours — Durée hebdomadaire : 35.0 heures
Interlocuteur à la disposition des stagiaires
Patrick Belz | 0494532283 | contact@terkane.com
Lieu : Saint Raphaël (Provence-Alpes-Côte d'Azur)
Informations Pédagogiques
Programme pédagogique la voix hors champ dans le documentaire :
LA NARRATION ET LE COMMENTAIRE DANS L’ÉCRITURE FILMIQUE
L’incidence du commentaire et de la narration dans l’écriture filmique (avantages et contraintes), leur fonction et leur "rôle" dans la structure narrative du scénario.
Les liens étroits (implicites/explicites) qui unissent le commentaire ou la narration à l’image :
- la voix à l'image en tant que commentaire extérieur à l'histoire,
- la voix à l'image en tant que témoignage intérieur comme partie intégrante de l'histoire.
Analyse :
- Illustrations de différentes exécutions narratives en visionnant des films de référence pour mettre en évidence les particularités de leur scénarisation et les nuances de perception.
L'ÉCRITURE DE LA VOIX HORS-CHAMP
Comment aborder la rédaction d'une voix hors-champ dans les limites et les contraintes de la grammaire sonore (oralité et phonétique) ?
Comment élaborer et structurer un scénario en s’appuyant sur le commentaire ou la narration en voix hors-champ ?
Atelier d'écriture :
- Exercices de style par la rédaction de différents scripts pour illustrer un même projet sous différents angles narratifs.
Chaque stagiaire devra imaginer et rédiger un commentaire libre à partir d'une séquence vidéo imposée en suivant une thématique qu'il aura choisie. Puis, il traitera de nouveau cette même séquence sous des angles thématiques différents...
L’INTERPRÉTATION
- prendre conscience de son propre champ : (Chant) respiratoire,
- savoir gérer son souffle : (diaphragme) pour apprivoiser le trac,
- trouver la place de sa voix naturelle, identifier et fortifier son timbre,
- acquérir et développer la pratique du micro (posture physique, attitude comportementale). Se libérer des contraintes techniques liées à l’enregistrement sonore,
- aborder un texte en utilisant ses articulations, sa «dramaturgie»,
- situer son interprétation vocale dans la perspective de l’auditeur (de l’écrit à l’oralité). Donner du poids à ses mots, du sens à sa parole.
LA DIRECTION ARTISTIQUE
Apprendre à définir et caractériser une voix pour être en mesure de :
- effectuer un casting vocal précis,
- être capable d'assurer la direction exécutive et artistique d'une séance d'enregistrement en studio avec un comédien.
Expérimenter l’interprétation en situation réelle à la place du comédien :
- connaître le vocabulaire technique et artistique propre à l’enregistrement sonore,
- savoir interpréter un commentaire ou une narration dans le cadre de son enregistrement sonore.
Planning d'une journée type
09:00-10:00
Exercices pratiques en groupe (visionnage et analyse)
10:00-11:00
Analyse et écoute collective
Comment aborder l'écriture d'une voix (analyse du texte, dramaturgie...), trouver le ton juste et le bon débit vocal dans la perspective de l'auditeur ?
11:00-13:00
Studio : enregistrement en cabine + répétitions libres en studio annexe
13:00-14:00
Pause déjeuner
14:00-17:00
Studio : enregistrement en cabine + répétitions libres en studio annexe
Informations Complémentaires
Supports fournis aux stagiaires :
Un ordinateur permet à volonté d'écrire ou réécrire les textes des thématiques
Une salle de répétition équipée en microphones est disponible toute la journée pour se préparer avant d'entrer en cabine.
Supports fournis aux stagiaires:
- Schémas et documents relatifs à la sphère ORL
- Documents sur les droits de l’artiste interprète, le contrat d’enregistrement, la propriété intellectuelle
- Textes d'apprentissages
Matériel de studio d'enregistrement et cabine de speak (Interface de monitoring et talkback de studio, Sphone, Micro K2, Kit Mac Pro avec logiciel, carte son, Speakers, casque son...
1 stagiaire par poste de travail
Évaluation pédagogique la voix hors champ dans le documentaire : Évaluation pédagogique en fin de parcours
Evaluation en continu pendant les prises de son en cabine
Evaluation de progression après chaque thématique
Formateur
Ancien animateur et journaliste Radio, Yves Mugler travaille comme comédien Voix Off pour la Radio, la Télévision et les productions de contenus audiovisuels.
Après avoir dirigé un programme national de recherche linguistique et produit les premiers vocabulaires de reconnaissance vocale pour le CNET (Centre National d’Études Téléphoniques), il a été chef de projet et réalisateur de serveurs vocaux interactifs.
Depuis 1982, Yves Mugler a réalisé de nombreux commentaires en voix off pour des documentaires TV (notamment Les hommes de l’ombre de Milosevic, Le rêve américain carbure au pétrole…), de nombreux films institutionnels (SNCF, Lafarge, Dassault…), des cédérom médicaux (dont plusieurs primés au Festival du Film et du Multimédia Médical), et des programmes d’e-learning (Hachette, Tout l’univers, Jocatop, Rosetta Stone…).
Yves Mugler est aussi l’interprète d’une centaine de livres audio (notamment Da Vinci Code, Histoire de France pour les Nuls, La rivière espérance…) et se produit régulièrement dans le cadre de lectures en public.